Accueil de Poete .Org | Créez votre blog poétique | Visitez Toute La Poésie

La Poésie de Stéphane Parédé

• 10/11/2006 - "Couleurs" de Federico Garcia Lorca, traduction Stéphane Parédé

 

CHANSONS SOUS LA LUNE

 

COULEURS

 

Au-dessus de Paris

la lune est violette.

Elle devient jaune

dans les villes mortes.

Il y a une lune verte

dans toutes les légendes.

Lune de toile d'araignée

et de verrière brisée,

et par-dessus les déserts

elle est profonde et sanglante.

 

Mais la lune blanche,

la seule vraie lune,

brille sur les calmes

cimetières de villages.

 

Federico Garcia Lorca

 

 

* traduction Stéphane Parédé

Publier un commentaire! :: Envoyer à un ami!

• 12/11/2006 - Commentaire sans titre

Publié parhirondelle13
Joli poeme et jolie traduction.J`aime aussi la lune et sa melancolie.Un vrai reve c`est voir la lune qui est tres blanche et toute ronde.
Permanent Link

About Me

Ce blog est destiné à tous les amoureux de la poésie et à toutes les muses de chacun... C'est un hommage modeste notamment aux poètes: Federico Garcia Lorca, Inca Garcilaso de la Vega, César Vallejo, Alejandro Romualdo Valle, Pablo Neruda, Miguel Angel Asturias, Maïakovski...

Liens

• Accueil
• Voir mon profil
• Liste complète des poèmes
• Amis
• Email
• Blog's RSS

Amis

• Gigi
• mira
• Area
• ligbo
• hirondelle13
Entry 13 of 127
Page précédente | Page suivante

Poete .Org | Toute La Poésie | Poésie Française